Páginas
▼
miércoles, 7 de diciembre de 2011
Romeo y Julieta. William Shakespeare
ROMEO
¡Ah, es mi dama, es mi amor!
¡Ojalá lo supiera!
Mueve los labios, mas no habla. No importa:
hablan sus ojos; voy a responderles.
¡Qué presuntuoso! No me habla a mí.
Dos de las estrellas más hermosas del cielo
tenían que ausentarse y han rogado a sus ojos
que brillen en su puesto hasta que vuelvan.
¿Y si ojos se cambiasen con estrellas?
El fulgor de su mejilla les haría avergonzarse,
como la luz del día a una lámpara; y sus ojos
lucirían en el cielo tan brillantes
que, al no haber noche, cantarían las aves.
¡Ved cómo apoya la mejilla en la mano!
¡Ah, quién fuera el guante de esa mano
por tocarle la mejilla!
El de hoy es un libro fácil de explicar. ¿Quién no conoce esta obra? Bien sea por cine, televisión, teatro, comentarios... todos conocemos la historia que encierran las paginas de este libro y, sin embargo, tardé bastante de abrirlo de verdad. Hoy traigo un clásico de los verdaderamente imprescindibles para la literatura, una gran obra de teatro, Romeo y Julieta.
Conocemos a los Montesco y los Capuleto, dos familias enfrentadas de la Italia del siglo XIV, su enfrentamiento ya dura años y es conocido por todos. Sin embargo ahora Romeo Montesco y Julieta Capuleto se han enamorado. No sólo eso, sino que, pese a a oposición familiar se juran un amor eterno que les acompañará hasta la muerte.
En esta obra repleta de lírica Shakespeare se hace valer de la leyenda de la rivalidad entre familiar para presentarnos el amor juvenil. No sólo eso sino que se convierte en una tragedia. No se contenta con presentarnos una oposición familiar, que para los adolescentes enardecidos ya sería una tragedia en sí, sino que lleva su respuesta pasional hasta el último extremo. Transmite esa pasión juvenil que se pierde con los años, ese amor irrefrenables que cuando somos adultos consideramos irracional, ya que no sopesa consecuencias en sus actos. Nos lo acerca de una forma que no podemos menos que compartirlo, transmite los sentimientos de los jóvenes con tanta fuerza que llevan siglos cayendo a sus pies lectores, compositores, guionistas y, en realidad, casi cualquier público que se acerque a esta obra.
No se nos olvide tampoco que Shakespeare gustaba de representar en sus obras a la clase alta, con preocupaciones de estado o, como en Romeo y Julieta, acercando a las clases medias y bajas, la situación de ricos que tenían tiempo para tragedias que otras clases sociales no podían permitirse.
La primera versión de esta obra apareció en 1597, extraída a partir de los propios actores que tuvieron que memorizarla y tardaría 25 años en recogerse en la primera edición de las Obras Completas de Shakespeare. Pero ¿de dónde procede la historia? Shakespeare conoce la historia a través del poema La trágica historia de Romeo y Julieta, de Arthur Brooke y también de Rhomeo y Julietta, de William Panter. Se puede decir, pues, que no fue muy original. En realidad la historia dataría del año 1530, con la obra Giulietta e Romeo, escrita por Luigi da Porto en una versión que no sólo nombra a los protagonistas, sino que los sitúa ya en Verona. Pero tuvo que llegar Shakespeare para dar con el tono adecuado a la obra, las discusiones sobre si la obra es original o no y los mil motivos que exponen unos y rebaten otros para opinar si se basa en una obra otra de las expuestas, se lo dejo a los historiadores. Yo me quedo con la obra.
Si tuviera que decantarme por las bases de la historia no creo que dijese el amor hasta el tercer o cuarto lugar. El odio es el verdadero motor, el odio entre familias que separa a los jóvenes y el odio de ellos a las reglas sociales que les impiden estar juntos. La inocencia también, la pureza de espíritu que los lleva a un enfrentamiento en el que la muerte es la única forma de estar juntos, en otra vida. y el poder de la palabra, ese del que Julieta llega a recelar afirmando que una rosa con otro nombre olería exactamente igual. Tal vez eso acelere el final de la historia incluso. Y, ahora sí, el amor, puro infinito e inconcebible para muchos, pero que nos lo muestra de un modo que no deja indiferente a nadie. Tal vez por eso hemos asistido a sus mil y un versiones y asistiremos a las que nos resten aún, no me cabe duda que serán unas cuantas.
Y vosotros, ¿qué opináis de la historia y sus múltiples versiones? ¿Con cuál os quedaríais?
Gracias
Buenos días.
ResponderEliminarYa empezaba a echar en falta este libro y, como siempre, te has desmarcado de la reseña común.
Una obra sin duda imprescindible para la literatura y para un montón de historias que han llegado detrás, disfrazadas de razas que se odian, incluso hoy en día especies que se odian y que abundan en la literatura paranormal juvenil.
Como bien dices, el origen es muy discutido y se citan esas obras. Lo que es claro es que ha sentado una base.
Buen trabajo ML.
Buen día
Cierto...más odio que amor creo yo, pero en cualquier caso una lectura imprescindible Un beso
ResponderEliminarSolamente he visto muchas películas pero el libro nunca me he animado a leerlo, supongo que al ser una historia tan conocida no me atrae tanto la lectura
ResponderEliminarun beso!
No he leído Romeo y Julieta, como muchas otras de Shackespeare. Pero es algo que voy a ir intentando remediar, porque del poco teatro que he leído me está gustando bastante.
ResponderEliminarNo sabría decirte, pero por las versiones y por lo que cuentas, me inclino más también por el odio, pero ya te contestaré.
Abrazos
mmm... no he leído las otras versiones clásicas, pero debo decir que todas las versiones modernas que han caído en mis manos son una patata. Me gusta mucho la de Shakespeare y debo decir que lo de que sea o no original es lo de menos. Un buen libro es un buen libro, sea intertextual o no.
ResponderEliminarMe he leído casi toda la obra de Shakespeare, aunque los temas románticos no son lo mí, también me inclino por el dio.
ResponderEliminarEso sí, intentaré leer alguna de las obras anteriores que citas.
saludos
Pues a mi me encantó cuando la leí hace ya tiempo. Y tocas un tema interesante, pasión versus racionalidad. Yo encuentro una racionalidad irresistible en la pasión y una irracionalidad insufrible en los procesos de glaciación.
ResponderEliminarUn beso
Ohh el gran clásico!
ResponderEliminarMe encantó desde luego :)
Aunque si, más que el amor, en este caso todo gira entorno al odio...
Un besote!
@Valaf
ResponderEliminarUna gran frase, sobre la que meditar mucho.
soooooo lovely ♥
ResponderEliminarcheck out my blog if u have not yet :)
Yo sólo leí la clásica de Shakespeare cuando estaba en el cole, pero siempre me extrañó que un autor inglés ambientase una historia en Italia. Respecto al origen real de "Romeo y Julieta" siempre será un misterio, pero en fin, todavía hay gente que dice que Shakespeare no era el autor de ninguna de sus obras, así que...
ResponderEliminarYo tengo la novena edición de Austral. Depósito legal en el 99. Traducción y edición de Angel-Luis Pujante.
ResponderEliminarY la he leido un montón de veces.
Me encanta esta historia. Ese amor arriesgado a pesar del odio entre sus familias, un amor enfermizo y llevado hasta la última consecuencia.
Está entre mis libros preferidos, así que hoy me has dado.
Me has dado en mi corazoncito con esta reseña, y con la magnífica frase que has dicho en mi última entrada de blog.
A veces los demás nos ayudan a ver donde están esas estrellas siempre, aunque solo veamos oscuridad.
Gracias por hacerme sonreír.
Me encantó la novela, y me encantan las versiones de las películas y todo lo que tiene que ver con ella.
ResponderEliminarUn saludito desde Mundo Paralelo
LauNeluc
Es un atino, sin dudas, el indicar que Shakespiere no es el autor original de la historia (es más, creo que ha salido una película titulada 'Anónimo' quitándole a William todo reconocimiento). Lo que ocurre con Shakespiere y lo que lo vuelve grandioso es la forma en cómo narra la historia, por ello, para leerlo, los maestros recomiendan hacerlo en su idioma. Sin embargo, si se va a leer en castellano, recomiendo mcuho la traducción que de esta obra ha hecho el gran Pablo Neruda.
ResponderEliminarTambién sobre las obras teatrales puedo decir que, en sí, fueron creadas con la finalidad de que sean animadas en un teatro. Pensando en ello (tanto el escritor como sus seguidores), se recomienda ir al teatro o, en su defecto, encontrar una buena adaptación cinematográfica.
En fin. Te devuelvo la visita, amigo Mientrasleo. Saludos*
Una de mis obras preferidas a la cual le dediqué una entrada en mi mundo de letras, al igual a que Shakespeare unos de mis grandes escritores, conozco todas sus obras de las cuales las he leído y visto las películas en la gran pantalla.
ResponderEliminarUn beso enorme.
Inevitable conocer esta historia aunque nunca te hayas acercado siquiera al libro en sí. Sea cual sea su origen, queda la obra y sus infinitas versiones.
ResponderEliminarUn saludo!
la he visto en pelicula, pero nunca lo he leido.... buen punto
ResponderEliminarMe encanta esta obra, no me aburro de ver películas y series y libros basados en ella y es que, es un clásico. La temática me gusta mucho ya que sabe entremezclar tanto el odio, las clases, el amor, la pureza... etc ^^ Un saludito
ResponderEliminarYo no me leí el libro, sí que leí fragmentos y vi dos obras, una italiana y la otra francesa, me gusta mucho la historia realmente.
ResponderEliminarMe encantó cuando lo leí. Tienes mucha razón en que el tema del amor está ahí, pero yo tampoco lo considero el principal. A mí me encantaba el personaje de Mercutio, sus frases son mis favoritas del libro.
ResponderEliminarSaludos!!.
a mi me encanta la versión de lou reed, y por supuesto el tema de los dire straits, todo un clásico.
ResponderEliminarJo, tengo por ahí pendientes, que me las presta mi hermana, las obras completas de Shakespeare. En inglés, eso sí; pero lo mismo un día de estos me animo con ellas.
ResponderEliminarNo lo leí y no sé si lo vi representado. De todas formas no soporto leer teatro.
ResponderEliminarAdoro a Sekespeare pero ésta obra tan teatrada y cinematografiada no la he leído por esta misma razón. Te recomiendo la fierecilla domada que al menos te ries y no acaba tristemente ^^
ResponderEliminarUna gran obra, sin duda. Desconocía los orígenes.
ResponderEliminarMuchas gracias por pasarte y seguirme :) Te sigo yo también! Tienes un blog estupendo! ^^
ResponderEliminarUn beso
Romeo y Julieta.. Una buena obra..
ResponderEliminarGracias por pasarte, besos :)
Ooooohhh!!!
ResponderEliminarMe ENCANTA este libro!!!
Shakespeare es uno de mis autores favoritos, la historia que cuenta en este, es mítica y conocida por todo el mundo, la verdad... pero siempre me gusta releerla =)
Besotess
Me gusto conocer más de esta historia, muchas gracias Te mando un beso nena
ResponderEliminarHolaaa :D
ResponderEliminarAcabo de empezar con mi blog de literatura, cine y viajes y venia a invitarte a que te pasarás :)
un besito
http://nochesfugaces.blogspot.com/
No he leído el libro pero puede que más adelante lo haga, aunque ya sé la historia me gustaría leerlo.
ResponderEliminarBesos!
En fin, este clásico lo tenemos siempre hasta en la sopa y no deja de conmovernos. A pesar de la metralla sobre sus orígenes, para mí tuvo mucho que ver la prerrenacentista Calisto y Melibea. kisses
ResponderEliminarEspera que se me está cayendo la baba, mujer... no ves que es una gran obra... pues en mi arruinada opinión... lo que prevalece en la historia es el dinero... don dinero... ja, ja... Bss...
ResponderEliminarSiempre Shakespeare.
ResponderEliminarJejeje aún no lo leo tampoco.
ResponderEliminarPero la verdad tengo bastante ganas de leerlo, si hasta lo tengo.
Genial reseña.
Un saludo!
Yo también tardé bastante en leer esta obra. No sé, me gustó pero yo soy más fan de obras como La tempestad, El sueño de una noche de verano y Mucho ruido y pocas nueces. Supongo que es por el hecho de que es tan famosa que me causa cierto rechazo (pero solo un poquito eh).
ResponderEliminarPues eso, que vivan Romeo y Julieta pero también Benedicto y Beatriz (que es mi pareja romántica shakespeariana preferida).
Besos!
Mika