"Al hacerse de noche es cuando cae el peso sobre ella, tan grande que tiene que sentarse para coger aliento.
Fuera el silencio no es como esperaba. De hecho, no es silencio. Hay un rumor lejano, como de carretera, aunque la carretera más cercana es comarcal y está a tres kilómetros de distancia. También se oyen grillos, ladridos, el claxon de algún coche, los gritos de un vecino arreando el ganado, ya de recogida.
Era mejor el mar, aunque también más caro. Fuera de su alcance.
¿Y si hubiese aguantado un poco más, ahorrado un poco más?"
Uno de los libros del año. Hoy traigo a mi estantería virtual, Un amor.
Conocemos a Nat, traductora cuando se muda a La Escapa pareciendo comenzar de cero en un lugar remoto y casi dejado de la mano de Dios a la casa más barata que ha podido encontrar. Comienza a relacionarse con la gente del pueblo: el terrible casero, el vecino al que mira sin ser mirada.. o sí. Intenta entenderlos, ser una suerte de traductora de aquellos que la han acogido aparentemente bien.
Esta es una historia de amor o desamor con un libro alzado a las cumbres literarias. Y digo amor o desamor porque en realidad no tengo muy claro qué ha sucedido, por qué hice una lectura distinta, si el problema es mío. He dejado de sentirme culpable o no sentirme a la altura y he pasado limpiamente al lado de los que hacemos nuestras cada una de las lecturas que realizamos. Y luego me he puesto a observar y he visto que no tantos lectores lo ensalzan y he pensado: tal vez no sea solo yo. Os cuento cómo es mi "Un amor". Para mí es una redacción brillante a grandes ratos en la que se mezcla lo sutil con lo infantil por tan directo. Cuando veo que escapa a La Escapa que es en realidad una suerte de trampa ratonera no puedo por menos que sonreír ante lo poco escondido del caso y es que más que avispada por verlo me he sentido infantil. Imaginad, se escapa a La Escapa que es todo menos.... (momento "lo pillas") y cuando "lo pillo" me aplauden, supongo. Ya...
Había leído además sobre la historia de violencia de sensaciones fuertes y duras y me he descubierto ante algo totalmente diferente. Para mi Nat es la paradoja, la traductora que no comprende y a la que no comprendo en su forma de actuar. No se integra, no reacciona, es sumisa en muchas ocasiones, se paraliza ante el casero ante la opinión ajena, ante la sinceridad del vecino, ante el rechazo... De Nat sabemos que vino de otro lugar y que sustrajo algo. No nos hablan de familiares ni de amigos. Su lectura genera desasosiego, el mismo que vive la protagonista quise entender y que en mi caso se acentuaba porque ni siquiera la comprendía a ella. Es curioso no comprender a alguien que, en teoría, se desnuda. La teoría es eso que te venden pero que no siempre se corresponde, lo sé.
A estas alturas estaréis preguntándoos dónde se encuentra el amor. Bien, claro que lo hay. Hay un vecino, no podía ser de otro modo... Hay una relación que ha sido quizás más importante por el reflejo en Nat de lo que ve que provoca que por el sentimiento directo. Es más importante en este caso el diferido porque dentro del aislamiento de no entender, un factor importante es cómo te hace sentir la reacción ajena. Y, bueno.. también hay un perro y un señor alemán y un casero odioso. Pero son apenas doscientas páginas, no os lo voy a contar. Supongo que un poco porque mi lectura dice que Un amor es un libro que trata de la incomprensión y que si os lo cuento y lo entendéis os perderéis el camino que la autora ha elegido para el lector. O quizás haya sido yo la que se fue por la vereda que no tocaba y por eso no la disfruté a nivel personal aunque sí la pude apreciar al formal.
"Un amor" fue uno de los libros del año, empiezo como acabo. No lo he disfrutado y eso me lleva a preguntaros si lo habéis leído y qué sensaciones habéis extraído de vuestra lectura. Nuestros son los libros cuyas páginas desfilan ante nuestra mirada.
Gracias.
Hola,
ResponderEliminarno lo he leído porque lo tengo descartado casi desde el momento en que se publicó ya que leí alguna opinión en la línea de la tuya y no tengo demasiado tiempo para leer como para perderlo en experimentos.
Un beso, guapa
Lo he leído y me ha parecido fantástico. Creo que es una historia sobre el desencuentro, sobre lo difícil que es compartir lenguajes. Natalia está perdida porque no es capaz de entenderse con nadie. El cambio de ambiente propicia esa falta de entendimiento, pero también el hacho (y esto es una teoría mía) de que se vive solo. Por mucho que estemos acompañados y nos entendamos con amigos y familiares, en el fondo es un entendimiento ficticio.
ResponderEliminarNatalia sale adelante cuando se acepta sola y decide seguir adelante sola.
Un abrazo.
Pues me ha llamado mucho la atención este libro.Besicos
ResponderEliminarNo disfrutamos todos igual con los mismos libros. Cada lector es un mundo, está claro. Siento mucha curiosidad por esta novela.
ResponderEliminarBesotes!!!
Yo leí "Cicatriz", y la sensación que me dejó también fue de desasosiego. Lo mismo es una característica del estilo narrativo de la autora.
ResponderEliminarUn abrazo
No me gustó nada. La primera mitad me enganchó y a la segunda le sobran páginas. Y eso que es un libro corto... Me ha parecido un libro irritante. Igual si la crítica no lo hubiera ensalzado tanto (la crítica o la campaña de marketing que quiere encumbrar a esta autora en mi humilde opinión muy mediocre) hubiera pensando, bueno, no está mal.
ResponderEliminarEl libro del año 2020 !!! 😂😂😂😂😂
ResponderEliminarMe gustó pero me faltó algo. Quedó muy lejos de ser el libro del año.
ResponderEliminarEs curioso porque las críticas han sido maravillosas pero las opiniones que he leído en foros distan bastante de la opinión de la crítica.
ResponderEliminarDe Sara Mesa solo he leído Cuatro por cuatro que me gustó mucho (más la primera parte de la novela que la segunda) y entonces decidí esperar a que publicaran en bolsillo Cicatriz (que había sido un éxito y ya se había publicado hacía tiempo) y sigo esperando (porque con Anagrama nunca sabes cuando saldrán en compactos, si al año siguiente o veinticinco años después como ha pasado con La estrella de la guarda de Alan Hollinghurst) porque estoy seguro que si me lo compro en el formato grande lo sacarán en bolsillo enseguida.
Tengo que decir que en cuatro por cuatro me pareció adorablemente retorcida, así que me da que la percepción puede variar bastante en función de cómo se entre en lo que la escritora propone.
Sobre Un amor siento curiosidad, pero de momento sigo esperando a que saquen Cicatriz en bolsillo
Un libro a la deriva y que parece que la autora no sabía como llevar a buen puerto...
ResponderEliminarPues fíjate, los libros que despiertan este tipo de opiniones (como la tuya he leído unas cuantas), siempre me llaman un montón.
ResponderEliminarYo para variar, a contracorriente xD
Besotes