viernes, 27 de mayo de 2011

Trilogía Millenium. Stieg Larsson


      A veces compro libros simplemente porque están ahí, en la primera línea de la librería y el título, el dibujo, el color... me llaman la atención. Otras veces voy buscando esos libros que todos tenemos en la cabeza y que poco a poco vamos encontrando y leyendo, muchas veces con decepción (es lo que tienen la expectativas), otras algo fugaz hizo me que interesase y luego.. luego están mis favoritos. Son esos libros que, de repente, saltan a la fama, con unas espectaculares cifras de ventas que no puedo evitar pensar... "Si es bueno para xxxxxxxmil personas... por qué no va a serlo para mí?" y es entonces cuando descubro ángeles tontos, chicas raras con nociones informáticas, ratones lectores, a Dan Brown o, en este caso a Larsson. Y tengo que decirlo, a ver... cogeré aire...
      No me gusta la Trilogía Millenium
      No ha sido tan difícil, verdad? Pues sí, lo es... esto es como las tragedias que todo el mundo conoce a alguien o es partícipe de una.. pero en plan literatos. Y es que... a todo el mundo le gusta? a mi Salander me parece una sosa con complejos de friki, el protagonista un cuarentón con aires de ligón un tanto trasnochados y la atmósfera tan fría como corresponde a su ubicación geográfica. Por mucho que persigan pistola en mano, entierren vivos, quemen, azoten... ni una sóla vez tuve esa sensación de ahogo por no poder decirle al protagonista del libro que corriera más deprisa.
      Empecé el primer volumen con entusiasmo, tal vez reticente por el título.. y por la primera nota antes de capítulo, no tenía claro si los malos tratos eran trama o excusa barata, ya sospecho de todo, y, a medida que iba avanzando el libro me iba desinteresando el tema. No necesité más de 3 capítulos para ver que la atmósfera dejaba mucho que desear. Pero oye, si más de 3.000.000 lo han leído.. quién era yo para no darlos una oportunidad?´Así que, con alguna cosa intercalada, los fuí leyendo uno tras otro y temí que apareciese uno tras la muerte del autor, que, ya se sabe, amenazaron con haber encontrado en algún cajón de la casa. Supongo que esa fue la impresión más real que me llevé de toda la trama, el miedo a un cuarto volumen.
      En todo caso... prometo seguir dando una oportunidad a todos esos libros que baten ventas de un día para otro.
      Gracias
      En esta entrada no puedo evitar jugar a las traducciones. Nos encontramos ante una trilogía con títulos tan intrincados que era toda una tentación preguntarle a Google el motivo y me encontré con una curiosidad que no puedo evitar dejar aquí plasmada.

-"Los hombres que no amaban a las mujeres" título del primer volumen tiene su origen en "Män som hatar kvinnor" literalmente hombres que odian a mujeres.
-"La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina", segundo volumen de la trilogía, proviene de "Flickan som lekte med elden" o la chica que jugaba con fuego.
-"La reina en el palacio de las corrientes de aire" , mi título favorito por intrincado y ambiguo viene de "Luftslottet som sprängdes", que significa El castillo en el aire que explotó.

Y en cambio son traducciones literales de los títulos franceses, da que pensar, verdad?

2 comentarios:

Luis Prieto dijo... [Responder]

A mi tampoco me gusto, de hecho no pude pasar del primero. Estoy de acuerdo en lo de la friki y el cuarentón.

Camila Bizama dijo... [Responder]

Estaba pensando en leerlo, pero ahora lo estoy dudando.